Wednesday, December 12, 2007

recent Carl-isms

I can't figure out a way to tie all of these recent sayings of Carl's into a coherent post, so today it'll just be a list (heavy on his use of prepositions, which can seemingly function as any part of speech from verb to adjective to preposition)!

Tonton come over minute. (~ I want Uncle Ed [my husband] to come play with me soon.)

Carl sauting. (~ I'm jumping [sauter = to jump]

Want fait tchin-tchin. (~ I want to clink glasses with you. [Interestingly, when he asks his mom to clink with him, he says "do tchin-tchin." ])

Thé not froid. (~ Tatie's tea isn't cold.)

Carl done dodo. (~ I'm done with my nap.)

Owl neige. (After hearing me say "il neige"--it's snowing--a lot while watching the snow fall, in reference to dropping his stuffed owl.)

Carl no touch pas le CD. (~ I'm not supposed to touch the CD.)

Want bavoir off. (Bavoir = bib; why did he say the noun in French when it's a word he knows well in English?)

Tatie off pantalon. (~ Tatie's taking off my pants.)

Tatie eat out pizza. (Okay, so this one isn't in French at all, but I thought it was a fun use of the preposition "out" as a modifier--i.e., Tatie's eating the pizza she took out of the box.)

Carl on lunettes. (~ I'm putting sunglasses on.)

And one more "fun with prepositions": Carl haut socks. (Haut = high or over; he said this as he lay on his back and put his feet in the air.)

5 comments:

  1. very cute. It really is intersting what they come up with, how they mix and why they choose to use one word and not the other.
    Sounds like Carl is a really moulin à paroles!

    ReplyDelete
  2. Oui! And it sounds like Suzanne's next....

    ReplyDelete
  3. ha ha, he sounds adorable! Milo went through a stage too in which he loved mixinfg French and Italian...but didn't last long.
    I just realized reading your previous post that you're pregnant, CONGRATULATIONS! And thanks for signaling the Sedaris' essay, I finally read it last night and simply cracked up! I wish I wrote about it in a more humorous way too...

    ReplyDelete
  4. Thanks, Clo! I'm glad you liked the Sedaris essay.

    ReplyDelete
  5. Carl is doing a very cute code-switching .... those who don't know French will be feel very confused :D. Happy Holidays!! .. I was absent for a month or so, but I'm back with new spirit.

    ReplyDelete