When we put Griffin down for a nap or to sleep at night, he sings and sings and sings. He sings in the car, in the bathtub, in his high chair, during diaper changes, in his toy kitchen. It delights me. And sometimes it amazes me--he'll sing songs I've never heard (they must be from daycare) or songs that I didn't think he liked or songs from CDs we haven't played in months or songs in French that I've only sung for him a handful of times.
But I realized something this morning which changes my impressions a little bit. (I still find his singing adorable, but I'm not quite as impressed with his comprehension.) We saw a picture of a ship in a French book we were reading this morning, and he immediately launched into a joyful rendition of "Row, Row, Row Your Boat."
That fit perfectly within the context, of course, and I smiled indulgently at his toddler pronunciation of "merrily, merrily, merrily." As he started singing it for the third time, I realized, though, that he can't possibly be understanding everything he sings in English, much less in French, because he was actually saying, "Row, row, row your boat/Gently down the street," with no apparent concern with or amusement at the physical impossibility of this action!